您的位置: 那曲信息网 > 娱乐

DanielDias独揽6金巴西以历史最

发布时间:2019-09-14 13:26:15

Daniel Dias独揽6金,巴西以历史最好成绩告别伦敦残奥会

【巴西华人讯】伦敦残奥会闭幕式上,2016年残奥会举办城市里约接过了残奥会旗。这次残奥会是巴西历史上取得的最好成绩。巴西首次参加的残奥会是1972年在原联邦德国海德堡举办的残奥会,当时巴西并没获得任何奖牌。

此次伦敦残奥会上,中国队以231枚奖牌,其中95枚金牌位居金牌榜榜首;然后是俄罗斯102枚奖牌(36枚金牌);英国120枚奖牌(34枚金牌)排名第三。巴西排名第7,总计赢得43枚奖牌,其中21金14银8铜。排在前面的有乌克兰,84枚奖牌(32金);澳大利亚,85枚奖牌(32金);美国,98枚奖牌(31金)。

该成绩达到了巴西残奥委员会的既定目标,比上届北京残奥会的第9位上升了2位。

巴西最难忘的表现就是游泳选手Daniel

Dias,他个人就赢得了6块金牌。

伦敦残奥会闭幕式展现了四季变化,英国酷玩乐队更是贯穿四季主题。短跑200米决赛的金牌得主 Alan Fonteles作为巴西棋手带领国家代表团进入会场,Alan击败了南非田径运动员Oscar Pistorius。

市长Eduardo Paes代表里约接过了残奥会旗,接下来是“里约八分钟”。

里约残奥会将于2016年8月5日-21日举行。届时将有来自150多个国家共约4200名运动员参赛。

Brasil

cumpre em Londres a sua melhor campanha paralímpica

Ao receber

a Bandeira Paralímpica na festa de encerramento dos Jogos de Londres, pois vai

sediar a edição de 2016, no Rio de Janeiro, o Brasil deixa a capital inglesa

com a sua melhor campanha desde que começou a participar da competição na

Alemanha, nos Jogos Paralímpicos de Verão Heidelberg 1972, quando não

conquistou medalhas.

Nos Jogos

que teve a China na primeira colocação, com 231 medalhas, sendo 95 de ouro; a

Rússia em segundo com 102 (36 de ouro); e a Grã-Bretanha em terceiro, com 120

medalhas (34 de ouro); o Brasil ficou em sétimo com 21 medalhas de ouro, 14 de

prata e 8 de bronze (43 no total), atrás ainda da Ucrânia, 84 medalhas (32 de

ouro); Austrália, 85 medalhas (32 de ouro); e dos Estados Unidos, 98 medalhas

(31 de ouro).

Com esse

desempenho, a equipe brasileira cumpriu a meta determinada pelo Comitê

Paralímpico Brasileiro, de ficar entre os sete primeiros colocados no quadro

geral de medalhas, melhorando duas posições em relação ao 9º lugar estabelecido

em Pequim, na China, há quatro anos.

Atletas

como Daniel Dias, que obteve o recorde brasileiro nos Jogos, ao ganhar seis

ouros em provas de natação, e André Brasil, que faturou três ouros e duas

pratas nas piscinas, foram fundamentais para alcançar esse resultado.

Ressalte-se ainda o tricampeonato do futebol de 5 e a competição de bocha, com

destaque para Dirceu Pinto, além do excelente desempenho do atletismo, com

vários ouros conquistados.

A cerimônia

de encerramento dos Jogos Paralímpicos de Londres foi marcada pela apresentação

da banda Coldplay que levou o público a uma viagem através das quatro estações

do ano. Coube ao velocista Alan Fonteles, medalha de ouro nos 200 metros T44,

derrotando o sul-africano Oscar Pistorius, conduzir a bandeira brasileira na

entrada da delegação do país no Estádio Olímpico.

Durante a

passagem da bandeira paralímpica para a cidade do Rio de Janeiro, representada

pelo prefeito Eduardo Paes, um show de oito minutos, que mistutou dança e

música, reuniu artistas brasileiros como Thalma de Freitas, Carlinhos Brown e a

banda Paralamas do Sucesso, além da participação dos bailarinos brasileiros

Thiago Soares e Roberta Marquez, que integram o Royal Ballet de Londres. Eles

se apresentaram com as bailarinas cegas da Associação de Ballet e Artes para

Cegos.

Os Jogos Paralímpicos do Rio serão

realizados logo depois dos Jogos Olímpicos, que ocorrem entre 5 e 21 de agosto

de 2016, e contarão com cerca de 4.200 atletas de mais de 150 países.


分销系统平台
同城小程序
智能零售系统
猜你会喜欢的
猜你会喜欢的